目前分類:不是書評就只是看書 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

image.php  國中時看蛹之生,深深為這些比自己大一點的男孩女孩,各有個性各有追求的人生故事糾結著,已經不知道過了多少年,久違的小野又出書了,我已經忘了青少年期的滿頭人生煩惱,成了每天關心社會議題和小孩教育的人妻阿姨,這回再看小野,還是本給青少年的奇幻小說《魔神摸頭》,看得我有小孩喜愛故事的振奮,也有阿姨喜歡台灣歷史的糾結。


出版社的本書介紹:

『在金銀島打狗市,有個關於魔神的傳說:被魔神選中的小女孩,父親會像中魔一樣,在寒冷的冬夜,穿著單薄衣物橫臥在鐵軌上,讓火車無情地從身上輾過。破碎的身體流出的不是鮮紅的血,而是彷彿即將化蛹的毛毛蟲那種,深綠色的汁液。

eggwalkbike 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我的新偶像,五柳先生。認真觀察原文,會發現我的偶像是個爽快的無業遊民。


先生不知何許人也,亦不詳其姓字。宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。
(不用在乎名字,陶老大用隱喻表示人人可當,不太說話,不用管錢,
陶淵明活的多任性,朋友介紹他工作,也不太愛做,不爽就不做了~)

eggwalkbike 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就在剛剛,看完了因《告白》紅遍天的日本作家湊佳苗的新書《少女》,
寫心得前,總要先說明有雷無雷,相信我,這篇文章絕對無雷。
這是一本好書,好看的書,好好看的書,
針對好書,我絲毫不願意釋放一絲絲的雷,
至於在我心中低於80分的書,
我則會使用「一句話說完劇情」的招式,不枉費大家花時間看了我的心得文。

eggwalkbike 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • May 03 Tue 2011 17:36
  • 體溫

這本書叫體溫,原文是warm body,
我原以為是講溫暖的身體,後來才發現應該是說溫暖的屍體啦。

原來如此,柯先生以翻譯為樂,將他譯為《血肉之屍》,更適合體溫這個書名。
至少不會被放在醫學用書分類裡。

eggwalkbike 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

很多的時候,不想工作的時候,
即使工作已經堆在眼前,我的時間還是足夠塞進一杯杯的咖啡和書,
決定三不五時就來推薦一下這些我看過的書,讓沒事的人可以好好的打發時間,


今天下午,在遠百二樓的星巴巴,

eggwalkbike 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()